segunda-feira, 7 de março de 2011

Organizando os documentos

Aproveitando que hoje estou inspirada para blogar, vou colocar aqui o processo de organização dos documentos e aonde localizar os formulários.

Bom, a primeira coisa que fiz foi localizar os formulários necessários no site da imigração, juntamente com o descritivo de cada coisa (lembrando que as informações podem mudar, então é sempre bom consultar o site).

A primeira coisa a fazer é baixar o formulário em e preencher no próprio PDF ( Demande de certificat de sélection – Requérant principal, époux ou conjoint de fait). Pode preencher tudo em português mesmo, conforme descrito na área de Notas Importantes ("– Veuillez envoyer avec votre demande seulement des copies des documents à joindre. Ne pas envoyer de traduction si vos documents sont en espagnol, en portugais, en français ou en anglais.") - http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/sao-paulo/dcs-travailleurs/liste-documents.html

Depois de preencher o formulário acima, preencha o Contrato relativo à capacidade de autonomia financeira (Contrat relatif à la capacité d'autonomie financière), onde você deverá informar a quantia de dinheiro que levará para o Quebec no momento da imigração. Este valor deve ser, no mínimo, a quantidade exigida pelo escritório de imigração. Porém o ideal é que, se possível, leve uma quantia superior em caso de emergência, pois o tempo para encontrar um emprego pode variar consideravelmente dependendo da sua área e fluência na língua francesa. É um risco muito grande levar somente a quantia exigida pelo governo. Na data de hoje o valor mínimo para um casal sem filhos é de CAD $ 4.106. Os valores podem ser consultados em: http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/lexique.html

Conforme eu fui preenchendo o formulário, eu vi que muita coisa eu nem lembrava mais (como datas exatas de inicio e termino de empregos) e muitos documentos eu nem sabia onde estavam (sim, na época que fazia estágio nem me preocupava em organizar os comprovantes). Então lá fui eu procurar os tais contratos de estágio. Um deles eu não achei de jeito nenhum e tive que pedir uma segunda via para a empresa. Demorou, mas sorte que a empresa ainda existia e era mais organizada que eu rs. Me mandaram uma cópia escaneada por e-mail).

Com isso consegui preencher tudo e comecei a ir atrás de tirar cópias dos documentos. Só cópias simples mesmo, nao precisa autenticar nada e nao enviem nenhum documento original! Estes ficam para mostrar na entrevista.

Documentos que eu estou anexando no processo (como minha profissão que não requer aprovação da ordem profissional, ficou um pouco mais fácil):
  • Curriculum Vitae atualizado
  • Cópia do diploma da graduação
  • Cópia do histórico escolar da graduação (caso esteja cursando, enviar as notas do ano em curso)
  • Cópia do histórico escolar do ensino médio (não é necessário enviar do ensino fundamental)
  • Cópia dos atestados de emprego (estou anexando uma declaração da empresa de que estou atualmente empregada lá, constando o telefone, endereço da empresa, cargo que ocupo e data de inicio, cópia das folhas da carteira de trabalho e cópia dos contratos de estágio) - Se não tiver os contratos, pedir para a empresa um atestado em papel timbrado, com a data de inicio e término, horas trabalhadas por semana, salário e atividades executadas; Organizar tudo em ordem decrescente de data (do mais atual para o mais antigo)
  • Comprovantes/certificados dos cursos de frances e ingles, com a quantidade de horas cursadas
  • Cópia da certidão de nascimento
  • Cópia da certidão de casamento ou de união estável (no caso de união estável, esta deve ter sido emitida há pelo menos um ano, e deve ter também documentos de apoio, como comprovantes de endereço, conta bancária, contrato de aluguel no nome dos dois, etc);
  • Cópia das páginas de identificação do passaporte
  • Cópia dos vistos
  • Cópia do CPF
E não esquecer de anexar o formulário assinado com os dados do cartão de crédito (tem que ser internacional) e o valor da taxa!

Por hoje é isso. Como eu tinha preenchido o formulário ano passado mas nao enviei, vou preenchê-lo novamente pois a versão de 2011 está diferente.

Salut!

Nenhum comentário:

Postar um comentário